您現在的位置是:首頁 >動態 > 2024-01-01 22:30:24 來源:
遙憐小兒女全詩(遙憐小兒女)
導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。遙憐小兒女全詩,遙憐小兒女很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、釋義遠在他鄉憐惜幼...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。遙憐小兒女全詩,遙憐小兒女很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、釋義
遠在他鄉憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。
2、原文
《月夜》--杜甫
今夜鄜州月,閨中只獨看。
遙憐小兒女,未解憶長安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
何時倚虛幌,雙照淚痕干。
3、譯文
今夜里鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。
遠在他鄉憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。
染香的霧氣打濕你的鬢發,明月的清光使你玉臂生寒。
何時能并肩坐在薄帷帳下,月光照你我盡把淚痕擦干。
4、創作背景
天寶十五載(756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。五月,杜甫從奉先移家至潼關以北的白水(今陜西白水縣)的舅父處。六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州只身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。