您現在的位置是:首頁 >動態 > 2023-08-10 03:03:11 來源:
刻舟求劍文言文翻譯視頻(刻舟求劍文言文翻譯)
導讀 大家好,我是小華,我來為大家解答以上問題。刻舟求劍文言文翻譯視頻,刻舟求劍文言文翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、刻...
大家好,我是小華,我來為大家解答以上問題。刻舟求劍文言文翻譯視頻,刻舟求劍文言文翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。
2、遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。
3、”舟止,從其所契者入水求之。
4、舟已行矣,而劍不行。
5、求劍若此,不亦惑乎! 注釋 涉——跋涉,就是渡過江河的意思。
6、 遽——音句,急遽,立刻,表示時間很緊迫。
7、 契——音氣,動詞,用刀子雕刻。
8、 惑——音或,迷惑,這里是對事物感到糊涂不理解的意思。
9、 呂氏春秋——這是一部古書的名稱,是秦國的宰相呂不韋的賓客們合編的。
10、全書的內容較雜,包括儒家、道家等各家學說,共分八覽、六論、十二紀。
11、 [譯文] 有個楚國人乘船過江時,劍從船上掉進水里,他就在船幫上刻下一個記號,說:“這是我的劍掉下去的地方。
12、”等船靠岸,他就從刻記號的地方跳進水里去找劍。
13、船已走了很遠,而劍卻沒走,這樣去找劍,不是很糊涂嗎? 評點 這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發展變化,人們想問題、辦事情,都應當考慮到這種變化,適合于這種變化的需要。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。