您現在的位置是:首頁 >綜合 > 2023-11-15 03:48:02 來源:
細頭銀篦擊節碎拼音(細頭銀)
導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。細頭銀篦擊節碎拼音,細頭銀很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!頭很尖,身子很細,白得...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。細頭銀篦擊節碎拼音,細頭銀很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
頭很尖,身子很細,白得像銀子一樣。長度沒有半毫分那么長。眼睛(針眼)長在屁股(針屁股)上面,只縫補衣裳不認人。
1.古句翻譯需要注意的地方:有直譯和意譯兩種:直譯,要求原文字字在譯文中有著落,譯文字字在原文中有根據,句式特點、風格力求和原文一致;意譯則是譯出原文大意。
2.翻譯時應以直譯為主,實在難以直譯時可輔以意譯。翻譯的具體方法有:
①保留法
即文言文中的專有名詞,如人名、地名、官名、爵名、謚號、廟號、年號、書名,等等,不必翻譯。
②加字法
即在單音節詞前或后加字,使之成為雙音節詞或短語。
③解釋法
即對某個詞怎么解釋就怎么翻譯。
④轉述法
用符合現代漢語習慣的詞語來表述用了某種修辭格的詞語。
⑤改寫法
即將文言文中習慣用語改譯為現代說法。
⑥補充法
即先補上文言句中省略成分,然后再翻譯。
⑦調序法
即把文言文中的倒裝句(主謂倒裝句、賓語前置句、定語后置句、狀語后置句)譯成非倒裝句。
⑧凝縮法
即把用了繁筆的文句譯為簡筆。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。