• 您現在的位置是:首頁 >精選問答 > 2023-12-20 09:42:21 來源:

    食野之蘋翻譯(食野之蘋)

    導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。食野之蘋翻譯,食野之蘋很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、先秦的《小雅·鹿鳴》是...

    大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。食野之蘋翻譯,食野之蘋很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

    1、先秦的《小雅·鹿鳴》是《詩經》的“四始”詩之一,是古人在宴會上所唱的歌。

    2、所以“呦呦鹿鳴,食野之蘋。”最開始的出處是《詩經》《小雅·鹿鳴》

    3、以下是原文及翻譯:

    4、《小雅·鹿鳴》

    5、呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。

    6、譯文

    7、一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。一吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。人們待我真友善,指示大道樂遵照。

    8、一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。我有美酒香而醇,宴請嘉賓嬉娛任逍遙。

    9、一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。我有美酒香而醇,宴請嘉賓心中樂陶陶。

    本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。

  • 成人app