• 您現在的位置是:首頁 >教育 > 2021-11-25 14:53:07 來源:

    生于憂患死于安樂文言翻譯及原文

    導讀 成語“生于憂患,死于安樂”出自孟子的儒家經典《孟子告子下》中的一篇短文。接下來,我們分享《生于憂患,死于安樂》的文言文翻譯和原文。

    成語“生于憂患,死于安樂”出自孟子的儒家經典《孟子告子下》中的一篇短文。接下來,我們分享《生于憂患,死于安樂》的文言文翻譯和原文。

    《生于憂患死于安樂》原文是順發于一畝田,傅說于一室碑,膠于魚鹽,關義武于一秀才,孫帥歐于大海而百里溪于市。所以,天將為大者,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,乏其體魄,為所欲為。因此,他很有耐心,并從他做不到的事情中受益。

    人是不變的,然后可以改變;困在心里,平衡在考慮,然后做;用顏色、聲音和隱喻來標記。一個國家,如果國內沒有大臣,沒有足以輔佐君王的賢士,往往會有鄰國不相匹配的崩潰危險和國外的禍害。然后我知道我生于悲傷,死于幸福。

    舜從田耕被用,從筑墻工,膠鍋從賣魚鹽,關義武從獄官被救而任用,孫帥從隱居海邊被用,百里奚從奴隸市場被贖而用。

    所以,上帝首先要讓他內心痛苦,讓他筋骨疲憊,讓他挨餓,讓他皮膚消瘦,讓他貧窮,打亂別人已經開始的行動。目的是觸動他們的心靈,磨練他們的性格,增加他們沒有的能力。

    人們往往在改正錯誤之前就犯了錯誤;操心你的心,堵住你的心,然后你就能站起來;心情流露在臉上,表達在聲音里,然后才能被理解。一個國家如果沒有一個遵紀守法的大臣和一個能輔佐君王的智者,沒有一個無法與之抗衡的鄰國和一場來自國外的災難,往往會面臨崩潰的危險。

    這樣,我們就會知道悲傷和傷害足以讓人活下去,安逸和享受足以讓人滅亡。

  • 成人app