您現在的位置是:首頁 >動態 > 2023-08-11 02:42:17 來源:
無論你變成什么樣我都會一直愛你日語(愛你日語)
大家好,我是小華,我來為大家解答以上問題。無論你變成什么樣我都會一直愛你日語,愛你日語很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、愛してる 羅馬音:(A I SHI TE RU) 中文譯:我愛你。
2、最直白、庸俗、被用濫了的低級表達方式。
3、愛してる是簡體,而且是口語。
4、適宜男生用。
5、 敬語是:愛しています,口語時省略了“い”,成為愛してます,因為是敬語,所以男女都適用。
6、 簡體是:愛している,同樣,口語時省略了“い”,愛してる,口氣稍微粗魯一些,因此建議男生用,當然最好不用,俗氣! 2、好きだ(よ) 羅馬音:(SU KI DA YO) 中文譯:我喜歡你。
7、比較直白、庸俗的低級表達方式。
8、好きだよ是簡體。
9、因為“喜歡”本身不像“愛”那么生硬,因此男女都可用。
10、 需要說明的是,其原型為好きだ,よ是感嘆詞,在這里的作用是加強表白時的語氣。
11、 敬語是:好きです(よ)。
12、男女皆宜。
13、如果要強調我喜歡你的“你”,有兩種表達方式,稍微高級一些,如下: 正常敘述是:君 のこと、好きです。
14、頓號處可加が、を這兩個助詞的任意一個,前者強調“你”,后者強調“喜歡”的動作。
15、 倒裝句是:好きです(よ)、君 のこと!這句更溫柔委婉,非常適合女孩子。
16、 3、そばにいてほしい 羅馬音:(SO BA NI I TE HO SHI I) 中文譯:想讓你在我身旁,其實就是Stay with me的意思,比前兩個要高級多了,不過略微肉麻,適合多情一點的癡男怨女。
17、 そばにいてほしい是簡體,敬語的話很簡單,そばにいてほしいです。
18、 如果想加強“想”的語氣,就在です前面加個の或ん,ん是の的口語體。
19、 這樣語氣就強了:そばにいてほしいのです。
20、溫柔的日式表法方式,女孩家首選。
21、 也可不加の或ん,在句尾加もの,語氣更熱切,這樣就成了:そばにいてほしいですもの,OK,絕對是淑女. 。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。