您現在的位置是:首頁 >要聞 > 2023-10-20 09:42:23 來源:
好了歌注拼音版(好了歌注)
導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。好了歌注拼音版,好了歌注很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、展開全部2、通行的紅樓...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。好了歌注拼音版,好了歌注很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、展開全部
2、通行的紅樓夢,都是程偉袁(出版商)和高鶚(續寫)合作發行的,但刊印了兩次,版本是不同的,一般稱為程甲本,程乙本
3、最近好像冒出來了程丁本(不知是真是假)。有下面的介紹:
4、程丁本《紅樓夢》與程乙本《紅樓夢》之區別:
5、一、文字上的不同,程丁本在處理文字上更加精當,如:
6、第一回《好了歌》的注解:
7、程乙本文本為:
8、蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又糊在蓬窗上。說甚么脂正濃、粉正香,如何兩鬢又成霜?昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅燈帳底臥鴛鴦。
9、程丁本文本為:
10、蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又在蓬窗上。
11、說甚么脂正濃、粉正香!如何兩鬢又成霜?
12、昨日黃土隴頭埋白骨,今宵紅綃帳底臥鴛鴦。
13、程乙本“綠紗今又糊在蓬窗上”,程丁本為“綠紗今又在蓬窗上”,中間去一“糊”,文字立顯精干。
14、程乙本“昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅燈帳底臥鴛鴦”,程丁本為“昨日黃土隴頭埋白骨,今宵紅綃帳底臥鴛鴦”,“送白骨”與“埋白骨”、“紅燈帳”與“紅綃帳”,顯見程丁本用字更加講究合理。
15、電視劇里面是以程乙本《紅樓夢》,為底本的。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。