您現在的位置是:首頁 >要聞 > 2023-07-26 22:48:15 來源:
坐井觀天告訴我們什么道理英語(坐井觀天告訴我們什么道理)
大家好,我是小華,我來為大家解答以上問題。坐井觀天告訴我們什么道理英語,坐井觀天告訴我們什么道理很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、坐井觀天這個故事告訴我們,不能用狹隘的眼光去看待世界,不然就會像井里的青蛙一樣,把小小的井沿所看到的當成是整個天空。
2、出處:韓愈的《原道》:“坐井而觀天,曰天小者,非天小也。”。
3、翻譯:坐在井底觀察天空的人說,天很小,其實并不是,而是井口太小了。
4、拼音:zuò jǐng guān tiān。
5、意思是:坐在井底看天。比喻眼界小,見識少。
6、用法:連動式;作謂語、賓語、定語;含貶義。
7、擴展資料:
8、成語典故:
9、原文:
10、“子獨不聞夫埳(xiàn)井之鼃(wā)乎?謂東海之鱉(biē)曰:”吾樂與!出跳梁乎井干之上,入休乎缺甃(zhòu)之崖;赴水則接腋持頤,蹶(jué)泥則沒足滅跗(fū)。還虷、蟹與蝌蚪,莫吾能若也!且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之樂,此亦至矣。
11、夫子奚不時來入觀乎?”東海之鱉左足未入,而右膝已縶矣。于是逡巡而卻,告之海曰:“夫海,千里之遠不足以舉其大,千仞之高不足以極其深。禹之時,十年九潦,而水弗為加益;湯之時,八年七旱,而崖不為加損。夫不為頃久推移,不以多少進退者,此亦東海之大樂也!”
12、翻譯:
13、你難道不知道在一口淺井里有一只青蛙嗎?它對從東海中來的大鱉說:“我多么快樂啊!出去玩玩,就在井口的欄桿上蹦蹦跳跳,回來休息就蹲在殘破的井壁的磚窟窿里休息休息;跳進水里,水剛好托著我的胳肢窩和面頰;踩泥巴時,泥深只能淹沒我的兩腳,漫到我的腳背上。
14、回頭看一看那些赤蟲、螃蟹與蝌蚪一類的小蟲吧,哪個能同我相比哪!并且,我獨占一坑水,在井上想跳就跳,想停就停,真是快樂極了!您為什么不常來我這里參觀參觀呢?”
15、海鱉左腳還沒踏進井里,右腿已被井壁卡住了。于是,它在井邊猶豫地徘徊了一陣就退回來了,把大海的景像告訴青蛙,說道:“千里的確很遠,可是它不能夠形容海的遼闊;千仞的確很高,可是它不能夠控明海的深度。
16、夏禹的時候,10年有9年水災,可是海水并不顯得增多;商湯時,8年有7年干旱,可是海水也不顯得減少。永恒的大海啊,不隨時間的長短而改變,也不因為雨量的多少而漲落。這才是住在東海里最大快樂啊!”
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。