您現在的位置是:首頁 >綜合 > 2022-09-04 18:21:37 來源:
齊宣王問曰齊桓晉文之事(齊宣王問曰)
大家好,小霞來為大家解答以上的問題。齊宣王問曰齊桓晉文之事,齊宣王問曰這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、齊宣王問道:“商湯流放夏桀,武王討伐商紂,有這些事嗎”孟子回答道“文獻上有這樣的記載齊宣王問曰:“方七十里,有諸?”孟子對曰:“于傳有之。
2、”曰:“若是其大乎?”曰:“民猶以為小也。
3、”曰:“寡人之囿方四十里,民猶以為大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之。
4、民以為小,不亦宜乎?臣始至于境,問國之大禁,然后敢入。
5、臣聞郊關之內有囿方四十里,殺其麋鹿者如殺人之罪。
6、則是方四十里,為阱于國中。
7、民以為大,不亦宜乎?齊宣王問道:“商湯流放夏桀,周武王討伐商紂王,有這回事吧?”孟子答道:“史書上有這樣的記載。
8、”宣王說:“做臣子的弒他的君主,可以嗎?”孟子說:“破壞仁愛的人叫作‘賊’,破壞道義的人叫作‘殘’。
9、殘賊俱全的人,叫作‘一夫’。
10、我只聽說過武王誅殺了一夫殷紂,沒有聽說過他是以臣弒君的。
11、”齊宣王問:“商湯放逐夏桀,周武王討伐紂王,有這些事嗎?” 放,放逐 孟子回答說:“在傳記中有這些事。
12、” 傳,傳記齊宣王說:“臣子殺害他的國君,可以嗎?” 弒,殺孟子說:“傷害仁的叫賊,敗壞義的叫殘。
13、殘害仁和義的人叫做獨夫。
14、我聽說周武王誅滅了獨夫紂(商湯誅滅了獨夫桀),沒有聽說他們以臣殺君。
15、” 賊,傷害,敗壞。
16、一夫,獨夫。
17、中心:孟子認為即使是國君,如果背離了人民的意志,他也就不配做國君,而成為獨夫,是可以受到懲罰的。
18、齊宣王問曰:“湯放桀①,武王伐紂②,有諸?” 齊宣王問道:“商湯流放夏桀,武王討伐商紂,有這些事嗎?”孟子對曰:“于傳有之。
19、” 孟子回答道:“文獻上有這樣的記載。
20、”曰:“臣弒其君,可乎?” 宣王問:“臣子殺他的君主,可以嗎?”曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘;殘賊之人謂之一夫。
21、聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。
22、” 孟子說:“敗壞仁的人叫賊,敗壞義的人叫殘;殘、賊這樣的人叫獨夫。
23、我只聽說殺了獨夫紂罷了,沒聽說臣殺君啊。
24、”齊宣王問道:“商湯流放夏桀,周武王討伐紂王,有這樣的事嗎?”孟子回答說:“有這樣的傳言”。
25、你要翻譯?。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。