您現在的位置是:首頁 >精選問答 > 2023-11-04 04:30:18 來源:
李清照一種相思兩處閑愁(一種相思兩處閑愁)
導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。李清照一種相思兩處閑愁,一種相思兩處閑愁很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、釋義...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。李清照一種相思兩處閑愁,一種相思兩處閑愁很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、釋義
“花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁”意思是花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閑愁。
2、原文
一剪梅
李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
3、譯文
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。
花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
4、簡析
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》是宋代女詞人李清照的作品。此詞作于詞人與丈夫趙明誠離別之后,寄寓著作者不忍離別的一腔深情,反映出初婚少婦沉溺于情海之中的純潔心靈。作品以其清新的格調,女性特有的沉摯情感,絲毫“不落俗套”的表現方式,給人以美的享受,是一首工致精巧的別情詞作。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。