• 您現在的位置是:首頁 >精選問答 > 2023-07-25 23:56:16 來源:

    師說翻譯全文(師說翻譯)

    導讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。師說翻譯全文,師說翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、【譯文】古代求學的人必...

    大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。師說翻譯全文,師說翻譯很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

    1、【譯文】古代求學的人必定有老師。

    2、老師,是用來傳授道理、講授學業、解答疑難問題的。

    3、人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟老師學習,那些成為疑難問題的,就始終不能解開。

    4、出生在我之前的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為老師;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜他為老師。

    5、我是向他學習道理的,哪里用得著知道他的年齡比我大還是小呢?因此,無論高低貴賤,無論年長年幼,道存在的地方,就是老師所在的地方。

    6、唉!古代從師學習的風尚不流傳已經很久了,要人沒有疑惑也難了!古代的圣人,超出一般人很遠,尚且要跟從老師請教;現在的一般人,才智不及圣人也很遠,卻以向老師學習為恥。

    7、因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。

    8、圣人圣明,愚人愚昧,大概都是由于這個原因吧?? 愛自己的孩子,選擇老師來教他。

    9、但是對于他自己,卻以跟從老師學習為可恥,糊涂啊!那些兒童的老師,教他讀書,學習書中的文句,并不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。

    10、不知句讀要問老師,有疑惑不能解決卻不愿問老師;小的學了,大的卻丟了。

    11、我沒有看到他的明達。

    12、巫醫、樂師、各種工匠這些人,不以互相學習為恥。

    13、士大夫這一類人,聽到稱“老師”稱“弟子”等等,就聚在一起嘲笑他。

    14、問他們(為什么笑),就說:“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。

    15、以地位低的人為師,則足以感到恥辱;以官大的人為師,則被認為近于諂媚。

    16、”哎!求師之道的難以恢復由此可以知道了!巫醫、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現在他們的智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪啊! ?圣人沒有固定的老師,孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。

    17、郯子這些人,賢能都比不上孔子。

    18、孔子說:“幾個人同行,那么里面一定有可以當我的老師的人。

    19、”所以學生不一定不如老師,老師不一定比學生賢能。

    20、接受道理有早有晚,學問和技藝上各有各的專門研究,如此而已。

    21、 李家的孩子叫蟠的,十七歲,喜歡古文,六藝的經文和傳記都普遍學習,不被恥于從師的世俗限制,向我學習。

    22、我贊賞他能履行古人之道,寫《師說》送給他。

    本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。

  • 成人app