• 您現在的位置是:首頁 >教育 > 2021-11-30 00:43:32 來源:

    初中文言文《小石塘》原文及翻譯

    導讀 《小石潭記》是唐代詩人柳宗元的作品。它敘述了作者此行的全過程,用優美的語言描繪了《小石塘》的風景,含蓄地表達了作者被貶后無法擺脫的

    《小石潭記》是唐代詩人柳宗元的作品。它敘述了作者此行的全過程,用優美的語言描繪了《小石塘》的風景,含蓄地表達了作者被貶后無法擺脫的悲傷和辛酸。讓我們一起來看看作品的原文和譯文。

    初中文言文《小石塘》原文從山上西行120步,隔著竹子,聞著水聲,如鳴響的鈴聲,令人心曠神怡。砍下竹徑,看到下面的小水池,水特別清。整塊石頭被認為是底部,靠近海岸,滾石的底部被滾出,這是島,島和巖石。樹木是綠色的,覆蓋和搖擺,樹木參差不齊。

    池子里的魚可以有幾百個頭,如果在空中游,就沒有人可以依靠了。當陽光明媚時,影子就在石頭上。別動,你走了,你來回走。和游客們玩得開心。

    看池西南,可以看到忽明忽暗。其岸勢互不相同,來源不明。

    坐在池邊,竹林環繞,沒有一個人,孤獨而安靜。太清楚了,活不了多久,但記住了就走。

    游覽伙伴:吳武靈、古鞏、于迪宗宣。仆人和隨從,崔石的第二個小學生:原諒自己,服務一個。

    文言文《小石塘》的翻譯從山到西需要一百二十多步。穿過竹林,你可以聽到流水的聲音,就像玉佩和玉環互相穿搭的聲音。我很開心。砍下竹子,打開道路,看到一個小水池。水異常清澈。這個小水池是以整塊石頭為基礎的。靠近岸邊,部分石底滾出,露出水面,成為水中的高地,像水中的孤島,也有凹凸不平的石塊和小石塊(露在外面)。郁郁蔥蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋著又扭曲著,搖晃著又連接著,參差不齊,隨風飄動著。

    池子里大概有一百多條魚,好像都在空中游來游去,沒有什么依靠。陽光直射水底,魚的影子映在水下的石頭上。

    那條魚呆立不動,突然游向遠方,來來往往,輕快敏捷,仿佛在和人玩著玩著。

    往小石塘西南望去,河堤蜿蜒如北斗,彎彎曲曲如蛇爬行。看過去,一段看得見,一段看不見。河岸的形狀像狗的牙齒一樣凹凸不平,所以我們無法知道小溪的源頭。

    我坐在水池邊,周圍是竹林和樹木,沒有其他人在沉默。它使人感到蒼涼、寒冷和穿透力,寧靜和深遠,充滿悲傷的氣息。

    因為環境太荒涼,不能久留,我記錄了這個地方就離開了。

    吳武靈、古鞏和我弟弟宗宣是一起去參觀的人。我帶了兩個叫崔的年輕人。一個是原諒,另一個是奉日。

    柳宗元(公元773年-公元819年,11月28日),文言文《小石塘》作者及創作背景,漢族,河東(今山西運城永濟)人,唐宋八大家之一,唐代文學家、哲學家、散文家、思想家。劉淵一生留下詩文600余篇,文學成就大于詩歌。駢文近百篇,文章理性、犀利、諷刺。游記中有《河東先生集》個景點,《溪居》、《江雪》、《漁翁》、《永州八記》是代表作品。

    唐順宗永貞元年(805年),劉淵因支持王變法,被貶為永州司馬,王被殺。政治挫折使他對風景充滿熱情。柳宗元貶謫后,為了緩解內心的憤懣,常常不避隱居,砍伐竹子,探山訪水,通過具體的景物描寫來表達自己的不幸經歷。在此期間,他寫了八篇關于風景的游記,后來被稱為0103010。

  • 成人app