• 您現在的位置是:首頁 >綜合 > 2022-08-22 10:09:09 來源:

    宿建德江的詩意翻譯(宿建德江的詩意)

    導讀 大家好,小霞來為大家解答以上的問題。宿建德江的詩意翻譯,宿建德江的詩意這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、詩意:把小船停

    大家好,小霞來為大家解答以上的問題。宿建德江的詩意翻譯,宿建德江的詩意這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

    1、詩意:把小船停靠在霧氣彌漫小洲邊,夕陽西下漂泊的旅客更添惆悵。

    2、原野空曠天幕低垂在樹林后邊,江水清澈倒映出明月伴我身旁。

    3、我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,茫茫暮色給游子新添幾分鄉愁。

    4、曠野無垠遠處天空比樹木還低,江水清澈更覺月與人意合情投……?全文:宿建德江唐·孟浩然移舟泊煙渚,日暮客愁新。

    5、野曠天低樹,江清月近人。

    6、 ? ?注釋建德江:新安江流經建德縣(今屬浙江)的一段江面稱建德江。

    7、移舟:將船靠近岸邊的意思。

    8、泊:停船靠岸。

    9、煙渚:霧氣迷漫的江岸。

    10、渚:水中小塊陸地。

    11、《爾雅·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

    12、”日暮:傍晚。

    13、客:指詩人自己。

    14、新:增添。

    15、野曠:原野空曠遼闊。

    16、曠,空闊的意思。

    17、天低樹:遠處的天空顯得比樹還低。

    18、賞析這是一首抒寫羈旅之思的詩。

    19、建德江,指新安江流經建德(今屬浙江)的一段江水。

    20、這首詩不以行人出發為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。

    21、它雖然露出一個“愁”字,但立即又將筆觸轉到景物描寫上去了。

    22、可見它在選材和表現上都是頗有特色的。

    23、孟浩然于唐玄宗開元十八年(730年)離鄉赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤。

    24、《宿建德江》當作于作者漫游吳越時,與《問舟子》是同一時期的作品。

    25、  此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然后寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。

    26、一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成一個特殊的意境。

    27、詩中雖只有一個愁字,卻把詩人內心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。

    28、  原詩:  《宿建德江》唐代:孟浩然  移舟泊煙渚,日暮客愁新。

    29、  野曠天低樹,江清月近人。

    30、  釋義:  把小船停靠在煙霧迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客子心頭。

    31、  曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

    32、  注釋:  建德江:指新安江流經建德(今屬浙江)西部的一段江水。

    33、  2、移舟:劃動小船。

    34、泊:停船靠岸。

    35、煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。

    36、煙:一作“幽”。

    37、渚:水中小塊陸地。

    38、《爾雅·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

    39、”  3、客:指作者自己。

    40、愁:為思鄉而憂思不堪。

    41、  4、野:原野。

    42、曠:空闊遠大。

    43、天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

    44、  5、月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。

    45、  作者簡介:  孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”。

    46、因他未曾入仕,又稱之為“孟山人”。

    47、  譯文把小船停靠在煙霧迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客子心頭。

    48、曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

    49、賞析這首詩不以行人出發為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。

    50、它雖然露出一個“愁”字,但立即又將筆觸轉到景物描寫上去了。

    51、可見它在選材和表現上都是很有特色的。

    52、詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這里有停船宿夜的含意。

    53、行船停靠在江中的一個煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準備。

    54、此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然后寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。

    55、一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成一個特殊的意境。

    56、詩中雖只有一個愁字,卻把詩人內心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。

    57、作者簡介孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。

    58、本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。

    59、浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。

    60、年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。

    61、孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    62、詩意:把小船停靠在霧氣彌漫小洲邊,夕陽西下漂泊的旅客更添惆悵。

    63、原野空曠天幕低垂在樹林后邊,江水清澈倒映出明月伴我身旁。

    64、我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,茫茫暮色給游子新添幾分鄉愁。

    65、曠野無垠遠處天空比樹木還低,江水清澈更覺月與人意合情投……全文:宿建德江唐·孟浩然移舟泊煙渚,日暮客愁新。

    66、野曠天低樹,江清月近人。

    67、 注釋建德江:新安江流經建德縣(今屬浙江)的一段江面稱建德江。

    68、移舟:將船靠近岸邊的意思。

    69、泊:停船靠岸。

    70、煙渚:霧氣迷漫的江岸。

    71、渚:水中小塊陸地。

    72、《爾雅·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

    73、”日暮:傍晚。

    74、客:指詩人自己。

    75、新:增添。

    76、野曠:原野空曠遼闊。

    77、曠,空闊的意思。

    78、天低樹:遠處的天空顯得比樹還低。

    79、宿建德江詩意:把小船停靠在煙霧迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客子心頭。

    80、曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。

    81、擴展:創作背景孟浩然于唐玄宗開元十八年(730年)離鄉赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤。

    82、《宿建德江》當作于作者漫游吳越時,與《問舟子》是同一時期的作品。

    83、創作背景孟浩然于唐玄宗開元十八年(730年)離鄉赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤。

    84、《宿建德江》當作于作者漫游吳越時,與《問舟子》是同一時期的作品。

    85、創作背景孟浩然于唐玄宗開元十八年(730年)離鄉赴洛陽,再漫游吳越,借以排遣仕途失意的悲憤。

    86、《宿建德江》當作于作者漫游吳越時,與《問舟子》是同一時期的作品。

    本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

  • 成人app