• 您現在的位置是:首頁 >綜合 > 2022-08-05 18:06:07 來源:

    范元琰為人善良文言文閱讀(范元琰為人善良)

    導讀 大家好,小霞來為大家解答以上的問題。范元琰為人善良文言文閱讀,范元琰為人善良這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、23 (1)

    大家好,小霞來為大家解答以上的問題。范元琰為人善良文言文閱讀,范元琰為人善良這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

    1、23.(1)急忙;(2)緣故,原因;(3)先前;(4)這,這樣。

    2、24.有人涉過水溝偷盜他家的竹筍,元琰就砍下樹木做成橋來使他過溝。

    3、25.此題答案開放,可以贊同,也可以不贊同,言之成理即可。

    4、答案示例:(1)贊同,因為元琰這樣寬容的做法,最終感化了盜者,使得鄉里不再出現偷盜行為。

    5、(2)不贊同,因為元琰這樣做,行力,實際上是縱容了偷盜罪。

    6、原文 范元琰(yan),字伯珪,吳郡錢塘人也。

    7、及長好學,博通經史,兼精佛義。

    8、然性謙敬,不以所長驕人。

    9、家貧,惟以園蔬為業。

    10、嘗出行,見人盜其菘,元琰遽退走。

    11、母問其故,具以實答。

    12、母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。

    13、”于是母子秘之。

    14、或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉無復竊。

    15、譯文 范元琰,字伯珪,是南朝時吳郡錢塘人。

    16、他年輕時非常好學,博通經史,精研佛學。

    17、但是他為人很謙遜,從來不以自己的所長而看不起別人。

    18、家里貧窮,只靠種植蔬菜為生。

    19、(元琰)曾經在外出時,看見有人偷盜他家的白菜,他急忙退走。

    20、(他)母親問他(這么快回來)原因,(他)詳細地把實際情況告訴母親。

    21、母親問(他)偷盜的人是誰,(他)回答說:“先前我之所以退走,是擔心他慚愧羞恥,現在說出他的名字來,希望您不要泄露出去。

    22、”于是母子兩人為(那個小偷)保密。

    23、有人淌過水溝偷盜他家竹筍,元琰就砍伐樹木做成橋使他(方便)過溝。

    24、自從這件事之后,小偷們十分慚愧,整個鄉里就再也沒有人行竊了。

    25、原文  范元琰(yǎn),字伯珪(guī),吳郡錢塘人也。

    26、及長(zhǎng)好學,博通經史,兼精佛義。

    27、然性謙故,不以所長(cháng)驕人。

    28、家貧,惟以園蔬為業。

    29、嘗出行,見人盜其菘,元琰遽(jù)退走。

    30、母問其故,具以實答。

    31、母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。

    32、”于是母子秘之。

    33、或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉無復竊。

    34、譯文  范元琰,字伯珪,南朝時吳郡錢塘人。

    35、等到元琰長大,非常好學,博通經史,精研佛學,但是其為人很謙遜,從沒有以自己的所長而看不起別人。

    36、元琰家中很貧困,僅靠種菜維持生活。

    37、有一次,元琰從家中出來,發現有人正在偷他家的白菜。

    38、元琰急忙退回了家中。

    39、母親問他原因,元琰把剛才看到的事情詳細地告訴了母親。

    40、母親問偷菜的人是誰,元琰說:“我之所以退回來,就是怕偷菜的那個人感到羞恥,我告訴您他的名字,希望您不要泄露給他人啊!”母子兩人從此嚴守這個秘密。

    41、元琰家的菜園外有一條水溝,有人從水溝中渡水過來偷他家的竹筍。

    42、元琰于是特意伐木,在水溝上架了座橋,讓偷竹筍的人不必渡水而過。

    43、偷竹筍的人為此非常慚愧,從此這一帶居然都沒有了偷盜之人。

    44、出處  這段古文選自《南史·隱逸下》。

    45、注釋  為:是菘:白菜嘗:曾經故:緣故向:剛才所以:......的原因自:從此遽:急忙,迅速走:逃走具:詳細啟:說出因:就自:自從是:這及:等到;到復:再次秘:保密句子翻譯  或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之。

    46、譯:有人淌過水溝偷盜他家竹筍,元琰就砍伐樹木做成橋使他(方便)過溝。

    47、今啟其名,愿不泄也。

    48、譯:如今我說出他的名字,希望不要泄露出去.文中范元琰對待盜者的做法  贊同:范元琰不計較盜賊的德行,用善舉使他們認識到自我的丑惡,心中慚愧,從而改過自新;不因人之惡而惡,此君子善人之道!不贊同:范元琰這樣做,沒有當即制止偷盜行為,實際上是縱容了偷盜者。

    49、范元琰的這種做法有點像《悲慘世界》中的冉阿讓在主教的掩護下偷走主教家里的銀燭臺。

    50、所謂以德感人原文范元琰(yǎn),字伯珪(guī),吳郡錢塘人也。

    51、及長(zhǎng)好學,博通經史,兼精佛義。

    52、然性謙故,不以所長(cháng)驕人。

    53、家貧,惟以園蔬為業。

    54、嘗出行,見人盜其菘,元琰遽(jù)退走。

    55、母問其故,具以實答。

    56、母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。

    57、”于是母子秘之。

    58、或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉無復竊。

    59、譯文范元琰,字伯珪,南朝時吳郡錢塘人。

    60、等到元琰長大,非常好學,博通經史,精研佛學,但是其為人很謙遜,從沒有以自己的所長而看不起別人。

    61、元琰家中很貧困,僅靠種菜維持生活。

    62、有一次,元琰從家中出來,發現有人正在偷他家的白菜。

    63、元琰急忙退回了家中。

    64、母親問他原因,元琰把剛才看到的事情詳細地告訴了母親。

    65、母親問偷菜的人是誰,元琰說:“我之所以退回來,就是怕偷菜的那個人感到羞恥,我告訴您他的名字,希望您不要泄露給他人啊!”母子兩人從此嚴守這個秘密。

    66、元琰家的菜園外有一條水溝,有人從水溝中渡水過來偷他家的竹筍。

    67、元琰于是特意伐木,在水溝上架了座橋,讓偷竹筍的人方便過水溝。

    68、偷竹筍的人為此非常慚愧,從此這一帶居然都沒有了偷盜之人。

    69、出處這段古文選自《南史·隱逸下》。

    70、注釋為:是吳郡錢塘:今浙江杭州市園蔬:指種植菜類好:喜好,喜愛菘:白菜嘗:曾經故:緣故 原因向:剛才 剛剛所以:……的原因自:從此遽:急忙,迅速走:逃走具:詳細啟:說出因:就自:自從是:這及:等到;到復:再次秘:保密23.(1)急忙;(2)緣故,原因;(3)先前;(4)這,這樣。

    71、24.有人涉過水溝偷盜他家的竹筍,元琰就砍下樹木做成橋來使他過溝。

    72、25.此題答案開放,可以贊同,也可以不贊同,言之成理即可。

    73、答案示例:(1)贊同:范元琰不計較盜賊的德行,用善舉使他們認識到自我的丑惡,心中慚愧,從而改過自新;不因人之惡而惡,此君子善人之道! (2)不贊同,因為元琰這樣做,行力,實際上是縱容了偷盜罪。

    本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

  • 成人app