您現在的位置是:首頁 >每日動態 > 2022-09-02 10:54:13 來源:
昨日之日不可留; 今日之日多煩憂翻譯
大家好,小霞來為大家解答以上的問題。昨日之日不可留; 今日之日多煩憂翻譯這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、李白宣州謝朓樓餞別校書叔云棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂。
2、長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
3、蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
4、俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
5、抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
6、人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
7、棄我而去的昨天已不可挽留,擾亂我心緒的今天使我極為煩憂。
8、萬里長風吹送南歸的鴻雁,面對此景,正可以登上高樓開懷暢飲。
9、你的文章就像蓬萊宮中儲藏的仙文一樣高深淵博,同時還兼具建安文學的風骨。
10、而我的詩風,也像謝朓那樣清新秀麗、飄逸豪放。
11、我們都滿懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天,去摘取那皎潔的明月。
12、然而每當想起人生的際遇,就憂從中來。
13、好像抽出寶刀去砍流水一樣,水不但沒有被斬斷,反而流得更猛了。
14、我舉起酒杯痛飲,本想借酒排遣煩憂,結果反倒愁上加愁。
15、啊!人生在世竟然如此不稱心如意,還不如明天就披散了頭發,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。
16、高樓:即題“謝朓樓”,南齊詩人謝朓官宣城(即宣州,今屬安徽)太守時所建。
17、蓬萊:指秘書省。
18、李白族叔李云官秘書校書郎。
19、清發:清新秀麗。
20、逸興:超逸的意興。
21、散發:不戴冠簪子。
22、指散漫無拘束。
23、扁舟:小船。
24、弄扁舟,指歸隱江湖。
25、身在濁世,煩惱剪不斷理還亂。
26、當詩人的理想與黑暗的現實產生矛盾之時卻又無法發泄。
27、可貴的是作者雖然精神上承受著苦悶的重壓,但卻并未因此放棄對理想的追求。
28、全詩灌注了慷慨豪邁的情懷,正如在悲愴的樂曲中奏出了高昂樂觀的音調。
29、詩中蘊含了強烈的思想感情,如奔騰的江河瞬息萬變,波瀾迭起,和藝術結構的騰挪跌宕、跳躍發展完美結合。
30、【宣州謝眺樓餞別校書叔云】 ::注::棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂。
31、長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
32、蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
33、[1]俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
34、抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
35、人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
36、【出處】:中華詩詞-唐五代-李白出自李白的《宣州謝眺樓餞別校書云》 整首詩如下: 棄我去者,昨日之日不可留, 亂我心者今日之日多煩擾, 長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
37、 蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
38、 俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
39、 抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
40、 人生在世不稱意,明朝散發尋扁舟。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。