您現在的位置是:首頁 >生活 > 2022-09-06 22:03:14 來源:
晏子諫景公閱讀答案(晏子諫景公)
大家好,小霞來為大家解答以上的問題。晏子諫景公閱讀答案,晏子諫景公這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、出處 出自《晏子春秋·內篇諫上》。
2、原文 景公之時,雨雪三日而不霽。
3、公被狐白之裘,坐于堂側階。
4、晏子入見,立有間。
5、公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。
6、”晏子對曰:“天不寒乎?”公笑。
7、晏子曰: “嬰聞古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞。
8、今君不知也。
9、”公曰:“善!寡人聞命矣。
10、”乃令出裘發粟與饑寒者。
11、令所睹于途者,無問其鄉;所睹于里者,無問其家;循國計數,無言其名。
12、士既事者兼月,疾者兼歲。
13、孔子聞之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。
14、”注解 (1)景公:名杵臼,莊公的異母弟。
15、(春秋時期齊國國君齊景公) (2)雨雪:下雪。
16、雨,音yu(四聲),動詞,下雨。
17、霽:雨、雪后天氣轉晴。
18、 (3)被:披。
19、裘:用狐貍腋下的毛皮做的皮衣,非常珍貴。
20、 (4)階:臺階。
21、 (5)晏子:字平仲,春秋時期齊國大夫,齊景公時任國相。
22、 (6)有間:時間不長。
23、 (7)逸:安逸,閑適。
24、 (8)聞命:聽從教誨。
25、(齊景公自謙的話,) (9)粟:指救濟糧。
26、 (10)饑寒:指饑寒之人。
27、 (11途:路上。
28、 (12)里:指里巷。
29、 (13)循:巡,巡視。
30、 (14)既事:指任職。
31、兼月:兩個月。
32、 (15)兼歲:兩年。
33、 (16)明:闡明。
34、欲:欲念,愿望。
35、 (17)行:實行。
36、善:善行,德政。
37、 (18)乃:于是。
38、 (19)既事者:已有職業的人。
39、 (20)兼月:兩個月。
40、兼,兩倍的。
41、 (22)陛:殿堂的臺階。
42、 (23)霽:雨后或雪后初晴 (24)諫:進諫 (25)對:對答,回答 齊景公在位的時候,雪下了幾天不轉晴。
43、景公披著狐皮大衣,坐在朝堂一側臺階上。
44、晏子進去朝見,站立了一會兒,景公說:“奇怪啊!雪下了幾天,但是天氣不冷。
45、”晏子回答說:“天氣真的不冷嗎?”景公笑了。
46、晏子說:“我聽說古代賢德的國君,自己吃飽卻知道別人的饑餓,自己穿暖卻知道別人的寒冷,自己安逸卻知道別人的勞苦。
47、現在君王不知道別人了。
48、”景公說:“好!我聽從您的教誨了。
49、”于是命人發放皮衣、糧食給饑餓寒冷的人。
50、命令凡看見路途中有饑寒的人,不問他是哪個鄉;在里巷見到的,不必問他們是哪家的;巡視全國統計數字,不必記他們的姓名。
51、士人已任職的發給兩個月的糧食,病困的人發給兩年的糧食。
52、孔子聽到后說:“晏子能闡明他的愿望,景公能實行他認識到的德政。
53、”引申 本文記述晏子同齊景公的一段對話,提醒執政要重視百姓疾苦,這里可以《岳陽樓記》中的一句話來概括,這句話的思想是:居廟堂之高則憂其民。
54、人物性格特征齊景公: 虛心納諫,知錯能改。
55、晏子: (關心百姓)體恤民情,善于進諫。
56、原文 景公之時,雨雪三日而不霽,公被狐白之裘,坐堂側陛。
57、晏子入見,立有間,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒。
58、”晏子對曰:“天不寒乎?”公笑。
59、晏子曰:“嬰聞之,古之賢君,飽而知人之饑,溫而知人之寒,逸而知人之勞,今君不知也。
60、”公曰:“善!寡人聞命矣。
61、”乃令出裘發粟,與饑寒。
62、令所睹于涂者,無問其鄉;所睹于里者,無問其家;循國計數,無言其名。
63、士既事者兼月,疾者兼歲。
64、孔子聞之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。
65、” 譯文: 齊景公在位的時候,大雪下了三天而不停,景公披著白色的狐皮裘衣,坐在殿堂側邊的臺階上。
66、晏子進宮拜見景公,站了一會兒,景公說:“怪啊!大雪下了三天而天氣竟然不寒冷。
67、”晏子回答說:“天氣果真不寒冷嗎?”景公笑了笑。
68、晏子說:“我聽說古代的賢德君王,吃飽的時候能知道有人在挨餓,穿暖的時候知道有人在受寒,安逸的時候知道有人在辛苦。
69、現在君王不知道民間的疾苦啊!”景公說:“說的對!我聽從您的教誨了。
70、”于是就下令拿出衣物和糧食,發放給饑寒交迫的人。
71、命令凡看見路途時候有饑寒的人,不問他是哪個鄉,看見在里閭有饑寒的人,不問他是哪一家,巡行全國統計發放數字,不必報他們的姓名。
72、已任職的發給兩月救濟糧,生病的發給兩年救濟糧。
73、孔子聽到這件事后說:“晏子能夠明白自己應做的事,景公能做他所高興做的事。
74、”。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。